Translation of "its duty" in Italian


How to use "its duty" in sentences:

Comply with its duty, how even more.
Che c'entra quell'anima nera di Corrigan?
Starfleet will ask many questions if the Enterprise fails in its duty.
Risponderà del mancato adempimento del suo dovere.
If Congress should support the settlement of the Black Hills, rest assured, the Army will do its duty.
Se il Congresso dovesse supportare la colonizzazione delle Black Hills, signori, state sicuri, che l'esercito fara' il suo dovere.
"The government abandoned its duty to the public, like it abandoned McHugh."
"Ll governo ha abbandonato i suoi doveri nei confronti della gente, cosi come ha abbandonato mchugh".
violates these Terms of Use or neglects its duty of care with regard to User Data;
violi le presenti Condizioni di Utilizzo o trascuri il suo dovere di cura in relazione ai Dati Utente;
That you reject them now, they are false, and you hold the State blameless in its duty to preserve the peace, etc., etc.
Che adesso li rigetti, sono falsi, e tieni senza colpe lo Stato, nel suo dovere di preservare la pace, etc, etc.
Mr. Cook is a great supporter of the war effort and... he'd be most unhappy to think that the AIF he helped establish was in any way remiss in its duty of care to his son.
Il signor Cook è un grande sostenitore degli sforzi bellici e... non sarebbe contento di sapere che la Forza Imperiale Australiana, che lui ha aiutato a costituirsi, sia stata negligente nell'assistenza verso suo figlio.
Every cat considers it its duty to scratch, gnaw the corners of the door, if it is closed.
Ogni gatto considera suo dovere graffiare, rosicchiare gli angoli della porta, se è chiusa.
There is beauty in letting time do its duty.
Qualunque cosa tu faccia. E' bello lasciare che il tempo faccia il suo dovere.
I think the little one has fulfilled its duty.
Probabilmente il piccolo ha compiuto il suo dovere.
Your questions have woken up this panel to its duty.
I suoi dubbi hanno fatto prendere coscienza a questa Commissione dei suoi doveri.
Mercedes-Benz sees it as its duty to ensure that its design for the Citan, as with all other vehicles, helps shape the future of mobility in a responsible and sustainable way.
Il veicolo che conviene. Da subito. Per il marchio Mercedes-Benz definire il futuro della mobilità in modo responsabile e sostenibile è un impegno, anche con il Citan.
Thus, the applicant was deprived of information and the defendant breached its duty of care and the principle of good administration enshrined in Article 41 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.
Pertanto, egli sarebbe stato privato di informazioni e la convenuta avrebbe violato il suo dovere di sollecitudine e il principio di buona amministrazione sancito nell’articolo 41 della Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea.
Even applied to the skin, it does its duty.
Anche applicata sulla pelle, fa il suo dovere.
Its duty is to prevent concentrations that would significantly impede effective competition in the European Economic Area (EEA)1 or any substantial part of it.
La Commissione ha il dovere di impedire le concentrazioni che ostacolerebbero in maniera significativa una concorrenza effettiva nello Spazio economico europeo (SEE)1 o in una sua parte sostanziale.
First, the Commission considers the General Court to have failed to fulfil its duty to state reasons under Article 36 and 53, paragraph 1, of the Statute of the Court of Justice.
In primo luogo, la Commissione ritiene che il Tribunale sia venuto meno all’obbligo di motivazione di cui agli articoli 36 e 53, comma 1, dello Statuto della Corte di giustizia.
PDF24 has made it its duty to offer programs and ways you can create PDF files easily.
PDF24 ha reso questo compito facile offrendo programmi e modi per creare file PDF semplicemente.
In the light of all those considerations, I am of the opinion that the plea alleging breach by the Council of its duty to cooperate in good faith is unfounded and must therefore be dismissed.
Tenuto conto del complesso dei suddetti elementi, ritengo che il motivo attinente alla violazione da parte del Consiglio del suo dovere di leale cooperazione debba essere respinto.
Given the values at stake in this question, the State could not grant legal standing to such unions without failing in its duty to promote and defend marriage as an institution essential to the common good.
Considerando i valori in gioco, lo Stato non potrebbe legalizzare queste unioni senza venire meno al dovere di promuovere e tutelare un'istituzione essenziale per il bene comune qual è il matrimonio.
It would have been, to say the least, premature for the Commission to express, at that stage, opposition to the transaction in principle without thereby failing in its duty to show reserve and to observe the principle of sound administration.
Sarebbe stato perlomeno prematuro che la Commissione esprimesse, sin da tale momento, un’opposizione di principio all’operazione, a pena di violare il suo dovere di riservatezza ed il principio di buona amministrazione.
InstaForex deems it its duty to help the organization Médecins Sans Frontières, and consequently, all people who are deprived of due medical care.
La compagnia InstaForex ritiene sia proprio dovere aiutare l'organizzazione «Medici senza frontiere, aiutando in questo modo tutte le persone private della possibilità di ottenere assistenza medica.
179 The Commission objects that no failure in its duty of impartiality has been established and that it is not a ‘tribunal’ within the meaning of Article 6(1) of the Convention.
179 La Commissione obietta che una violazione del suo dovere di imparzialità non è stata provata e che essa non è un «tribunale ai sensi dell’art. 6, n. 1, della Convenzione.
2.3464648723602s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?